BMAD-METHOD/docs/fr/_STYLE_GUIDE.md

371 lines
13 KiB
Markdown

---
title: "Guide de style de la documentation"
description: Conventions de documentation spécifiques au projet, basées sur le style Google et la structure Diataxis
---
Ce projet suit le [Guide de style de documentation pour développeurs Google](https://developers.google.com/style) et utilise [Diataxis](https://diataxis.fr/) pour structurer le contenu. Seules les conventions spécifiques au projet sont présentées ci-dessous.
## Règles spécifiques au projet
| Règle | Spécification |
| --------------------------------------- | ------------------------------------------------------ |
| Pas de règles horizontales (`---`) | Perturbe le flux de lecture des fragments |
| Pas de titres `####` | Utiliser du texte en gras ou des admonitions |
| Pas de sections « Related » ou « Next: » | La barre latérale gère la navigation |
| Pas de listes profondément imbriquées | Diviser en sections à la place |
| Pas de blocs de code pour non-code | Utiliser des admonitions pour les exemples de dialogue |
| Pas de paragraphes en gras pour les appels | Utiliser des admonitions à la place |
| 1-2 admonitions max par section | Les tutoriels permettent 3-4 par section majeure |
| Cellules de tableau / éléments de liste | 1-2 phrases maximum |
| Budget de titres | 8-12 `##` par doc ; 2-3 `###` par section |
## Admonitions (Syntaxe Starlight)
```md
:::tip[Titre]
Raccourcis, bonnes pratiques
:::
:::note[Titre]
Contexte, définitions, exemples, prérequis
:::
:::caution[Titre]
Mises en garde, problèmes potentiels
:::
:::danger[Titre]
Avertissements critiques uniquement — perte de données, problèmes de sécurité
:::
```
### Utilisations standards
| Admonition | Usage |
| -------------------------- | ---------------------------------------- |
| `:::note[Pré-requis]` | Dépendances avant de commencer |
| `:::tip[Chemin rapide]` | Résumé TL;DR en haut du document |
| `:::caution[Important]` | Mises en garde critiques |
| `:::note[Exemple]` | Exemples de commandes/réponses |
## Formats de tableau standards
**Phases :**
```md
| Phase | Nom | Ce qui se passe |
| ----- | ---------- | --------------------------------------------------- |
| 1 | Analyse | Brainstorm, recherche *(optionnel)* |
| 2 | Planification | Exigences — PRD ou spécification technique *(requis)* |
```
**Skills :**
```md
| Skill | Agent | Objectif |
| ------------------- | ------- | ----------------------------------------------- |
| `bmad-brainstorming` | Analyste | Brainstorming pour un nouveau projet |
| `bmad-create-prd` | PM | Créer un document d'exigences produit |
```
## Blocs de structure de dossiers
À afficher dans les sections "Ce que vous avez accompli" :
````md
```
votre-projet/
├── _bmad/ # Configuration BMad
├── _bmad-output/
│ ├── planning-artifacts/
│ │ └── PRD.md # Votre document d'exigences
│ ├── implementation-artifacts/
│ └── project-context.md # Règles d'implémentation (optionnel)
└── ...
```
````
## Structure des tutoriels
```text
1. Titre + Accroche (1-2 phrases décrivant le résultat)
2. Notice de version/module (admonition info ou avertissement) (optionnel)
3. Ce que vous allez apprendre (liste à puces des résultats)
4. Prérequis (admonition info)
5. Chemin rapide (admonition tip - résumé TL;DR)
6. Comprendre [Sujet] (contexte avant les étapes - tableaux pour phases/agents)
7. Installation (optionnel)
8. Étape 1 : [Première tâche majeure]
9. Étape 2 : [Deuxième tâche majeure]
10. Étape 3 : [Troisième tâche majeure]
11. Ce que vous avez accompli (résumé + structure de dossiers)
12. Référence rapide (tableau des compétences)
13. Questions courantes (format FAQ)
14. Obtenir de l'aide (liens communautaires)
15. Points clés à retenir (admonition tip)
```
### Liste de vérification des tutoriels
- [ ] L'accroche décrit le résultat en 1-2 phrases
- [ ] Section "Ce que vous allez apprendre" présente
- [ ] Prérequis dans une admonition
- [ ] Admonition TL;DR de chemin rapide en haut
- [ ] Tableaux pour phases, skills, agents
- [ ] Section "Ce que vous avez accompli" présente
- [ ] Tableau de référence rapide présent
- [ ] Section questions courantes présente
- [ ] Section obtenir de l'aide présente
- [ ] Admonition points clés à retenir à la fin
## Structure des guides pratiques (How-To)
```text
1. Titre + Accroche (une phrase : « Utilisez le workflow `X` pour... »)
2. Quand utiliser ce guide (liste à puces de scénarios)
3. Quand éviter ce guide (optionnel)
4. Prérequis (admonition note)
5. Étapes (sous-sections ### numérotées)
6. Ce que vous obtenez (produits de sortie/artefacts)
7. Exemple (optionnel)
8. Conseils (optionnel)
9. Prochaines étapes (optionnel)
```
### Liste de vérification des guides pratiques
- [ ] L'accroche commence par « Utilisez le workflow `X` pour... »
- [ ] "Quand utiliser ce guide" contient 3-5 points
- [ ] Prérequis listés
- [ ] Les étapes sont des sous-sections `###` numérotées avec des verbes d'action
- [ ] "Ce que vous obtenez" décrit les artefacts produits
## Structure des explications
### Types
| Type | Exemple |
| ----------------------- | ------------------------------------ |
| **Index/Page d'accueil** | `core-concepts/index.md` |
| **Concept** | `what-are-agents.md` |
| **Fonctionnalité** | `quick-dev.md` |
| **Philosophie** | `why-solutioning-matters.md` |
| **FAQ** | `established-projects-faq.md` |
### Modèle général
```text
1. Titre + Accroche (1-2 phrases)
2. Vue d'ensemble/Définition (ce que c'est, pourquoi c'est important)
3. Concepts clés (sous-sections ###)
4. Tableau comparatif (optionnel)
5. Quand utiliser / Quand ne pas utiliser (optionnel)
6. Diagramme (optionnel - mermaid, 1 max par doc)
7. Prochaines étapes (optionnel)
```
### Pages d'index/d'accueil
```text
1. Titre + Accroche (une phrase)
2. Tableau de contenu (liens avec descriptions)
3. Pour commencer (liste numérotée)
4. Choisissez votre parcours (optionnel - arbre de décision)
```
### Explications de concepts
```text
1. Titre + Accroche (ce que c'est)
2. Types/Catégories (sous-sections ###) (optionnel)
3. Tableau des différences clés
4. Composants/Parties
5. Lequel devriez-vous utiliser ?
6. Création/Personnalisation (lien vers les guides pratiques)
```
### Explications de fonctionnalités
```text
1. Titre + Accroche (ce que cela fait)
2. Faits rapides (optionnel - "Idéal pour :", "Temps :")
3. Quand utiliser / Quand ne pas utiliser
4. Comment cela fonctionne (diagramme mermaid optionnel)
5. Avantages clés
6. Tableau comparatif (optionnel)
7. Quand évoluer/mettre à niveau (optionnel)
```
### Documents de philosophie/justification
```text
1. Titre + Accroche (le principe)
2. Le problème
3. La solution
4. Principes clés (sous-sections ###)
5. Avantages
6. Quand cela s'applique
```
### Liste de vérification des explications
- [ ] L'accroche énonce ce que le document explique
- [ ] Contenu dans des sections `##` parcourables
- [ ] Tableaux comparatifs pour 3+ options
- [ ] Les diagrammes ont des étiquettes claires
- [ ] Liens vers les guides pratiques pour les questions procédurales
- [ ] 2-3 admonitions max par document
## Structure des références
### Types
| Type | Exemple |
| ----------------------- | --------------------- |
| **Index/Page d'accueil** | `workflows/index.md` |
| **Catalogue** | `agents/index.md` |
| **Approfondissement** | `document-project.md` |
| **Configuration** | `core-tasks.md` |
| **Glossaire** | `glossary/index.md` |
| **Complet** | `bmgd-workflows.md` |
### Pages d'index de référence
```text
1. Titre + Accroche (une phrase)
2. Sections de contenu (## pour chaque catégorie)
- Liste à puces avec liens et descriptions
```
### Référence de catalogue
```text
1. Titre + Accroche
2. Éléments (## pour chaque élément)
- Brève description (une phrase)
- **Skills :** ou **Infos clés :** sous forme de liste simple
3. Universel/Partagé (## section) (optionnel)
```
### Référence d'approfondissement d'élément
```text
1. Titre + Accroche (objectif en une phrase)
2. Faits rapides (admonition note optionnelle)
- Module, Skill, Entrée, Sortie sous forme de liste
3. Objectif/Vue d'ensemble (## section)
4. Comment invoquer (bloc de code)
5. Sections clés (## pour chaque aspect)
- Utiliser ### pour les sous-options
6. Notes/Mises en garde (admonition tip ou caution)
```
### Référence de configuration
```text
1. Titre + Accroche
2. Table des matières (liens de saut si 4+ éléments)
3. Éléments (## pour chaque config/tâche)
- **Résumé en gras** — une phrase
- **Utilisez-le quand :** liste à puces
- **Comment cela fonctionne :** étapes numérotées (3-5 max)
- **Sortie :** résultat attendu (optionnel)
```
### Guide de référence complet
```text
1. Titre + Accroche
2. Vue d'ensemble (## section)
- Diagramme ou tableau montrant l'organisation
3. Sections majeures (## pour chaque phase/catégorie)
- Éléments (### pour chaque élément)
- Champs standardisés : Skill, Agent, Entrée, Sortie, Description
4. Prochaines étapes (optionnel)
```
### Liste de vérification des références
- [ ] L'accroche énonce ce que le document référence
- [ ] La structure correspond au type de référence
- [ ] Les éléments utilisent une structure cohérente
- [ ] Tableaux pour les données structurées/comparatives
- [ ] Liens vers les documents d'explication pour la profondeur conceptuelle
- [ ] 1-2 admonitions max
## Structure du glossaire
Starlight génère la navigation "Sur cette page" à droite à partir des titres :
- Catégories en tant que titres `##` — apparaissent dans la navigation à droite
- Termes dans des tableaux — lignes compactes, pas de titres individuels
- Pas de TOC en ligne — la barre latérale à droite gère la navigation
### Format de tableau
```md
## Nom de catégorie
| Terme | Définition |
| ------------ | --------------------------------------------------------------------------------------------- |
| **Agent** | Personnalité IA spécialisée avec une expertise spécifique qui guide les utilisateurs dans les workflows. |
| **Workflow** | Processus guidé en plusieurs étapes qui orchestre les activités des agents IA pour produire des livrables. |
```
### Règles de définition
| À faire | À ne pas faire |
| --------------------------------- | --------------------------------------------- |
| Commencer par ce que c'est ou ce que cela fait | Commencer par « C'est... » ou « Un [terme] est... » |
| Se limiter à 1-2 phrases | Écrire des explications de plusieurs paragraphes |
| Mettre le nom du terme en gras dans la cellule | Utiliser du texte simple pour les termes |
### Marqueurs de contexte
Ajouter un contexte en italique au début de la définition pour les termes à portée limitée :
- `*Quick Dev uniquement.*`
- `*méthode BMad/Enterprise.*`
- `*Phase N.*`
- `*BMGD.*`
- `*Projets établis.*`
### Liste de vérification du glossaire
- [ ] Termes dans des tableaux, pas de titres individuels
- [ ] Termes alphabétisés au sein des catégories
- [ ] Définitions de 1-2 phrases
- [ ] Marqueurs de contexte en italique
- [ ] Noms des termes en gras dans les cellules
- [ ] Pas de définitions « Un [terme] est... »
## Sections FAQ
```md
## Questions
- [Ai-je toujours besoin d'architecture ?](#ai-je-toujours-besoin-darchitecture)
- [Puis-je modifier mon plan plus tard ?](#puis-je-modifier-mon-plan-plus-tard)
### Ai-je toujours besoin d'architecture ?
Uniquement pour les parcours méthode BMad et Enterprise. Quick Dev passe directement à l'implémentation.
### Puis-je modifier mon plan plus tard ?
Oui. Utilisez `bmad-correct-course` pour gérer les changements de portée.
**Une question sans réponse ici ?** [Ouvrez une issue](...) ou posez votre question sur [Discord](...).
```
## Commandes de validation
Avant de soumettre des modifications de documentation :
```bash
npm run docs:fix-links # Prévisualiser les corrections de format de liens
npm run docs:fix-links -- --write # Appliquer les corrections
npm run docs:validate-links # Vérifier que les liens existent
npm run docs:build # Vérifier l'absence d'erreurs de build
```