BMAD-METHOD/docs/zh-cn
leon 996fc08a95 docs(zh-cn-explanation): refine epic3 stories 3.1-3.2
我统一 solutioning、project context 与 established projects 的中文术语和叙述边界,避免 explanation 页面混入 how-to 语气导致误判。
我补齐中文优先跳转并更新关键 workflow 命名,使多智能体协作与既有项目 FAQ 的说明更可执行。

feishu: https://feishu.cn/wiki/TODO
Made-with: Cursor
2026-03-22 14:33:29 +08:00
..
explanation docs(zh-cn-explanation): refine epic3 stories 3.1-3.2 2026-03-22 14:33:29 +08:00
how-to fix(docs): community feedback — typo, locale 404s, llms-full (#2091) 2026-03-21 16:42:57 -06:00
reference docs: replace quick-flow explainer with quick-dev, remove stale Quick Spec refs 2026-03-18 23:47:49 -06:00
tutorials refactor: consolidate agents into phase-based skill directories (#2050) 2026-03-18 01:01:33 -05:00
404.md feat(i18n): add zh-CN locale support (#1822) 2026-03-06 20:21:43 -06:00
_STYLE_GUIDE.md docs: replace quick-flow explainer with quick-dev, remove stale Quick Spec refs 2026-03-18 23:47:49 -06:00
index.md fix(i18n): point zh-cn doc links to Chinese pages instead of English (#2010) 2026-03-15 16:47:52 -05:00
roadmap.mdx feat(i18n): add zh-CN locale support (#1822) 2026-03-06 20:21:43 -06:00