* docs(zh-cn): refine help and quick-fixes guides improve zh-cn troubleshooting guidance so users can quickly choose the right support path and self-recover from common issues. align bmad-help and quick-dev usage wording with current invocation conventions and remove glossary-style appendices to keep the pages action-oriented. Feishu: N/A Made-with: Cursor * docs(zh-cn): fix tip admonition fence syntax 我把 get-answers-about-bmad 文档中的 `::::tip` 语法改为仓库统一使用的 `:::tip`。 此前四冒号写法与项目文档约定不一致,可能导致提示块渲染异常;现在与现有 Starlight 写法保持一致。 Feishu: <https://www.feishu.cn/> Made-with: Cursor --------- Co-authored-by: leon <leon.liang@hairobotics.com> |
||
|---|---|---|
| .. | ||
| customize-bmad.md | ||
| established-projects.md | ||
| get-answers-about-bmad.md | ||
| install-bmad.md | ||
| non-interactive-installation.md | ||
| project-context.md | ||
| quick-fixes.md | ||
| shard-large-documents.md | ||
| upgrade-to-v6.md | ||