我统一修订中文模块与测试参考、路线图和文档风格指南,确保模块边界、测试能力、术语和跳转在中文站点内一致。此前这些页面存在命名过时、语气不统一和提示块语法不稳定的问题;现在我改为当前 skills/workflow 语义,并明确英文外部资源边界与 `:::` 提示块规范,以降低查阅和贡献时的歧义成本。 Feishu: https://feishu.cn/wiki/TODO Made-with: Cursor Co-authored-by: leon <leon.liang@hairobotics.com> |
||
|---|---|---|
| .. | ||
| agents.md | ||
| commands.md | ||
| core-tools.md | ||
| modules.md | ||
| testing.md | ||
| workflow-map.md | ||