Commit Graph

5 Commits

Author SHA1 Message Date
Brian Madison ac7647d171 docs: fix sidebar.order duplicates and gaps across all locales
Resolves all validator errors flagged by the new
tools/validate-sidebar-order.js check.

English (docs/{explanation,how-to,reference}/):
- Renumbered to remove duplicates; established reading order
  for new explanation pages added since orders were last set.

Translations (cs, fr, vi-vn, zh-cn):
- Mirrored English structural ordering where files exist, then
  compacted to 1..N within each directory to eliminate gaps
  caused by missing translation files.

Non-blocking drift warnings remain where translation directories
have fewer files than English; these are expected per the
validator's design.
2026-05-25 10:13:44 -05:00
JakubStejskalCZ a0705af9be
docs(cs): groom analysis-phase.md translation (#2242)
* docs(cs): groom analysis-phase.md translation

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>

* docs(cs): fix AI term and ideation phrasing in analysis-phase.md

Replace "UI" with "AI" (DeepL mistranslation of the AI acronym as
user interface) and rephrase "techniky idealizace" to "techniky
generování nápadů" so the meaning matches the English source.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>

---------

Co-authored-by: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-10 06:23:00 -07:00
Alex Verkhovsky daa7137623
fix(docs): normalize Czech typographic quotes in analysis-phase.md (#2241)
Close pairs with U+201C instead of straight U+0022.

Co-authored-by: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-09 23:12:35 -07:00
Alex Verkhovsky 14fc7b2517
docs(cs): add missing analysis-phase.md translation (#2240)
The PRFAQ link added in #2238 points to ../explanation/analysis-phase.md
which exists in en, vi-vn, and fr but was missing from the Czech
translation, breaking both CI doc checks.

Co-authored-by: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-09 23:07:48 -07:00
JakubStejskalCZ ac18b195e9
docs(cs): add Czech (Čeština) documentation translation (#2134)
* docs(cs): add Czech (Čeština) documentation translation

Add complete Czech translation of all 29 documentation files mirroring
the English source structure. Register cs-CZ locale in Starlight config
with sidebar label translations.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>

* fix(cs): repair corrupted characters and table formatting in Czech docs

Fix UTF-8 encoding artifacts in customize-bmad.md and upgrade-to-v6.md,
align markdown table formatting, and correct Czech grammar in
project-context.md heading.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>

* fix(cs): address CodeRabbit review feedback

- Normalize 64 Czech quotation marks to proper „…" pairs across 14 files
- Fix corrupted UTF-8 box-drawing character in upgrade-to-v6.md
- Use relative roadmap link (./roadmap) in index.md for locale consistency
- Fix typo: Podníková → Podniková in modules.md

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>

* fix(cs): sync Czech translation with upstream agent consolidation and PRFAQ addition

Agents: remove Barry/Quinn/Bob (merged into Developer), add WB trigger and PRFAQ to Analyst.
Tutorials/commands/workflow-map: fix SM→DEV references, add PRFAQ workflow entries.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>

---------

Co-authored-by: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Co-authored-by: Alex Verkhovsky <alexey.verkhovsky@gmail.com>
2026-04-04 20:42:54 -07:00