Commit Graph

2 Commits

Author SHA1 Message Date
Emmanuel Atsé 27002100a8
docs(fr): apply French typographic conventions across all docs
regex-based pass followed by AI + manual review of all 34 source files

Rules applied:
- Apostrophe: ASCII ' → curly ’ (U+2019) in all French prose
- Guillemets: ASCII "..." → « … » with narrow no-break space (U+202F) on both sides
- Narrow no-break space (U+202F): before ; ? ! and after « / before »
- No-break space (U+00A0): before : in French prose
- Thousands separator: narrow no-break space (U+202F) in 4+ digit numbers

Additional review fixes: remaining ASCII quotes in _STYLE_GUIDE.md
checklist items, testing.md, and party-mode.md numbering.

Preserved exclusions: YAML frontmatter delimiters, code blocks,
backtick inline code, URLs, footnote syntax, and English UI text.
2026-05-21 21:31:16 +02:00
Emmanuel Atsé 128b252c32
docs(fr): sync translations with upstream and fix sidebar ordering (#2231)
* docs(fr): fix noun gender typo

* docs(fr): translation of new bmad-prfaq skill

Translation of commit abfc56b

* docs(fr): remove agents.md superfluous frontmatter description details

* docs(fr): restore Amelia as dev agent

Reference commit 1aa0903

* docs(fr): translate checkpoint preview explanation

Reference commit 7ef45d4

* docs(fr): harmonize removal of QA agent

Reference commit 48c2324

* docs(fr): harmonize removal of SM Agent

Reference commit 003c979

* docs(fr): translate get-answers-about-bmad rewrite

Reference commit aa48f83

* docs(fr): restore agent invocation in getting started

Matching English reference

* docs(fr): fix sidebar order numbering

* docs(fr): fix typo
2026-04-09 20:58:43 -07:00